<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>明青アカデミー &#187;  &#187; Tag &#187; 五反田</title>
	<atom:link href="http://meisei.stnt.net/tag/%e4%ba%94%e5%8f%8d%e7%94%b0/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://meisei.stnt.net</link>
	<description>圧倒的な多読で受験だけで終わらない英語力を！</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Dec 2014 07:49:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 121　五反田　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-121/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-121/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2013 21:01:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[五反田]]></category>
		<category><![CDATA[山手線]]></category>
		<category><![CDATA[東急池上線]]></category>
		<category><![CDATA[浅草線]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=2041</guid>
		<description><![CDATA[【 bring about 】 【意味】 引き起こす 【例文】 Th new discourse brought about the heated discussion. （新しい説は白熱した議論を引き起こした。） He... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-121/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-120/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 120　護国寺　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 120　護国寺　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-22/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 22　京王多摩センター　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 22　京王多摩センター　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e5%b8%82%e5%b7%9d%e9%a7%85%e3%81%a7%e3%82%b3%e3%83%bc%e3%83%92%e3%83%bc-%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/" rel="bookmark" title="市川駅でコーヒー 英語塾/英語教室　センター試験対話文対策問題23">市川駅でコーヒー 英語塾/英語教室　センター試験対話文対策問題23 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 bring about 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>引き起こす</p>
<p>【例文】<br />
Th new discourse brought about the heated discussion.<br />
（新しい説は白熱した議論を引き起こした。）</p>
<p>He is bringing about the issue all the time.<br />
（彼はいつも問題を引き起こしている。）</p>
<p>Jimmy bring about the confusion over meeting point.<br />
（ジミーは待ち合わせ場所について混乱を引き起こす。）</p>
<p>【補足】</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-120/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 120　護国寺　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 120　護国寺　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-22/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 22　京王多摩センター　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 22　京王多摩センター　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e5%b8%82%e5%b7%9d%e9%a7%85%e3%81%a7%e3%82%b3%e3%83%bc%e3%83%92%e3%83%bc-%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/" rel="bookmark" title="市川駅でコーヒー 英語塾/英語教室　センター試験対話文対策問題23">市川駅でコーヒー 英語塾/英語教室　センター試験対話文対策問題23 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-121/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>五反田に住んでいるアン　英語塾　センター試験文法対策問題⑱</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e4%ba%94%e5%8f%8d%e7%94%b0%e3%81%ab%e4%bd%8f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%84%e3%82%8b%e3%82%a2%e3%83%b3%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e4%ba%94%e5%8f%8d%e7%94%b0%e3%81%ab%e4%bd%8f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%84%e3%82%8b%e3%82%a2%e3%83%b3%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Sep 2012 07:11:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[センター試験語彙、文法対策問題]]></category>
		<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[五反田]]></category>
		<category><![CDATA[山手線の仲間]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[語彙]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=286</guid>
		<description><![CDATA[【問題】 空欄に最も適当なものを下の①〜④のうちから一つずつ選びなさい。 Ann who works at Gotanda said that in the U.S. smoking is ( ) in public s... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e4%ba%94%e5%8f%8d%e7%94%b0%e3%81%ab%e4%bd%8f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%84%e3%82%8b%e3%82%a2%e3%83%b3%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%94%b0%e7%ab%af%e3%81%ab%e4%bd%8f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%84%e3%82%8b%e3%82%b1%e3%83%b4%e3%82%a3%e3%83%b3%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6/" rel="bookmark" title="田端に住んでいるケヴィン　英語塾　センター試験文法対策問題⑤">田端に住んでいるケヴィン　英語塾　センター試験文法対策問題⑤ </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e6%81%b5%e6%af%94%e5%af%bf%e3%81%ab%e4%bd%8f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%84%e3%82%8b%e3%83%8b%e3%82%b3%e3%83%a9%e3%82%b9%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc/" rel="bookmark" title="恵比寿に住んでいるニコラス　英語塾　センター試験文法対策問題⑯">恵比寿に住んでいるニコラス　英語塾　センター試験文法対策問題⑯ </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e5%93%81%e5%b7%9d%e3%81%ab%e4%bd%8f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%84%e3%82%8b%e3%83%9f%e3%83%a9%e3%83%bc%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/" rel="bookmark" title="品川に住んでいるミラー　英語塾　センター試験文法対策問題⑳">品川に住んでいるミラー　英語塾　センター試験文法対策問題⑳ </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【問題】<br />
空欄に最も適当なものを下の①〜④のうちから一つずつ選びなさい。</p>
<p>Ann who works at Gotanda said that in the U.S. smoking is ( ) in public spaces such as restaurants or cofes. Is that true?</p>
<p>① banned ② expired ③ valid ④ withdrawn</p>
<p>【解説】<br />
この問題では単語の意味が問われています。<br />
①ban 禁止する<br />
②expire （有効期限などが）切れる、（息などが）吐き出されている。<br />
③valid　正当である。<br />
④ withdrawn （申し出などが）撤回されている。</p>
<p>【訳文】<br />
五反田で働くアンはレストランや、カフェと言った公共の場所で喫煙することは禁止されていると言っていましたがそれは本当なのですか？</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%94%b0%e7%ab%af%e3%81%ab%e4%bd%8f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%84%e3%82%8b%e3%82%b1%e3%83%b4%e3%82%a3%e3%83%b3%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6/" rel="bookmark" title="田端に住んでいるケヴィン　英語塾　センター試験文法対策問題⑤">田端に住んでいるケヴィン　英語塾　センター試験文法対策問題⑤ </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e6%81%b5%e6%af%94%e5%af%bf%e3%81%ab%e4%bd%8f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%84%e3%82%8b%e3%83%8b%e3%82%b3%e3%83%a9%e3%82%b9%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc/" rel="bookmark" title="恵比寿に住んでいるニコラス　英語塾　センター試験文法対策問題⑯">恵比寿に住んでいるニコラス　英語塾　センター試験文法対策問題⑯ </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e5%93%81%e5%b7%9d%e3%81%ab%e4%bd%8f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%84%e3%82%8b%e3%83%9f%e3%83%a9%e3%83%bc%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/" rel="bookmark" title="品川に住んでいるミラー　英語塾　センター試験文法対策問題⑳">品川に住んでいるミラー　英語塾　センター試験文法対策問題⑳ </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e4%ba%94%e5%8f%8d%e7%94%b0%e3%81%ab%e4%bd%8f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%84%e3%82%8b%e3%82%a2%e3%83%b3%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
