<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>明青アカデミー &#187;  &#187; Tag &#187; 京王多摩センター</title>
	<atom:link href="http://meisei.stnt.net/tag/%e4%ba%ac%e7%8e%8b%e5%a4%9a%e6%91%a9%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://meisei.stnt.net</link>
	<description>圧倒的な多読で受験だけで終わらない英語力を！</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Dec 2014 07:49:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 79　京王多摩センター　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-79/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-79/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2013 22:00:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[京王多摩センター]]></category>
		<category><![CDATA[京王相模原線]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=1905</guid>
		<description><![CDATA[【 carry on 】 【意味】 続ける 【例文】 They carry on searching the right place for the office in Keio Tama Center. （彼らは京王多... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-79/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-106/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 106　国領　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 106　国領　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a013%e3%80%80%e6%9d%bf%e6%a9%8b%e5%8c%ba%e5%bd%b9%e6%89%80%e5%89%8d%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1/" rel="bookmark" title="Slepで役立つイディオム13　板橋区役所前　英語塾/英語教室">Slepで役立つイディオム13　板橋区役所前　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-22/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 22　京王多摩センター　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 22　京王多摩センター　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 carry on 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>続ける</p>
<p>【例文】<br />
They carry on searching the right place for the office in Keio Tama Center.<br />
（彼らは京王多摩センターでオフィスに適した場所を探し続けている。）</p>
<p>Carry on your exercise and you will have a good shape.<br />
（エクササイズを続けなさい、そうすれば綺麗なカラダになれます。）</p>
<p>He carried on writing the lyrics to grow his musical skill.<br />
（彼は音楽的センスを育てるために詩を書き続けた。）</p>
<p>【補足】<br />
Keep onとほぼ同じ意味である。</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-106/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 106　国領　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 106　国領　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a013%e3%80%80%e6%9d%bf%e6%a9%8b%e5%8c%ba%e5%bd%b9%e6%89%80%e5%89%8d%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1/" rel="bookmark" title="Slepで役立つイディオム13　板橋区役所前　英語塾/英語教室">Slepで役立つイディオム13　板橋区役所前　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-22/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 22　京王多摩センター　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 22　京王多摩センター　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-79/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 22　京王多摩センター　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-22/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-22/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2012 03:11:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[at a time]]></category>
		<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[京王多摩センター]]></category>
		<category><![CDATA[京王相模原線]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=1607</guid>
		<description><![CDATA[【 at a time 】 【意味】 一度に 【例文】 I can do these at a time. （私は一度にこれらができます。） Can you carry one at a time. （一つずつ運んで頂け... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-22/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-79/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 79　京王多摩センター　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 79　京王多摩センター　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a013%e3%80%80%e6%9d%bf%e6%a9%8b%e5%8c%ba%e5%bd%b9%e6%89%80%e5%89%8d%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1/" rel="bookmark" title="Slepで役立つイディオム13　板橋区役所前　英語塾/英語教室">Slepで役立つイディオム13　板橋区役所前　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-121/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 121　五反田　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 121　五反田　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 at a time 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>一度に</p>
<p>【例文】</p>
<p>I can do these at a time.<br />
（私は一度にこれらができます。）</p>
<p>Can you carry one at a time.<br />
（一つずつ運んで頂けますか。）</p>
<p>Bring all at a time.<br />
（全部一度に持って来い。）</p>
<p>Can you put them up at a time?<br />
（一度にそれらを持ち上げられますか。）</p>
<p>Let&#8217;s bring three to Keiotamasenta Station at a time.<br />
（京王多摩センター駅に一度に3つずつ持っていこうよ。）</p>
<p>【補足】</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-79/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 79　京王多摩センター　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 79　京王多摩センター　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a013%e3%80%80%e6%9d%bf%e6%a9%8b%e5%8c%ba%e5%bd%b9%e6%89%80%e5%89%8d%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1/" rel="bookmark" title="Slepで役立つイディオム13　板橋区役所前　英語塾/英語教室">Slepで役立つイディオム13　板橋区役所前　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-121/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 121　五反田　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 121　五反田　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-22/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
