<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>明青アカデミー &#187;  &#187; Tag &#187; 京王多摩川</title>
	<atom:link href="http://meisei.stnt.net/tag/%e4%ba%ac%e7%8e%8b%e5%a4%9a%e6%91%a9%e5%b7%9d/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://meisei.stnt.net</link>
	<description>圧倒的な多読で受験だけで終わらない英語力を！</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Dec 2014 07:49:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 78　京王多摩川　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-78/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-78/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2013 22:35:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[京王多摩川]]></category>
		<category><![CDATA[京王相模原線]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=1900</guid>
		<description><![CDATA[【 consist of 】 【意味】 ～で構成されている 【例文】 The success of my friend in Keio Tamagawa consists of blood, sweat and tear... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-78/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-167-2/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 167　新秋津　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 167　新秋津　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-262/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 262　多磨霊園　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 262　多磨霊園　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%9b%b8%e5%8e%9f%e9%a7%85%e5%91%a8%e8%be%ba%e3%82%92%e6%95%a3%e6%ad%a9%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0/" rel="bookmark" title="相原駅周辺を散歩　英語塾/英語教室　イディオム例文16">相原駅周辺を散歩　英語塾/英語教室　イディオム例文16 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 consist of 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>～で構成されている</p>
<p>【例文】<br />
The success of my friend in Keio Tamagawa consists of blood, sweat and tears.<br />
（京王多摩川の友人の成功は血と涙と努力の結晶である。）</p>
<p>The exam consists of reading, writing, and listening.<br />
（試験は読解、筆記、そしてリスニングで構成されている。）</p>
<p>Peace consists of love and friendship.<br />
（平和とは愛と友情で出来ている。）</p>
<p>【補足】<br />
Be composed ofとほぼ同じ意味である。</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-167-2/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 167　新秋津　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 167　新秋津　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-262/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 262　多磨霊園　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 262　多磨霊園　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%9b%b8%e5%8e%9f%e9%a7%85%e5%91%a8%e8%be%ba%e3%82%92%e6%95%a3%e6%ad%a9%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0/" rel="bookmark" title="相原駅周辺を散歩　英語塾/英語教室　イディオム例文16">相原駅周辺を散歩　英語塾/英語教室　イディオム例文16 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-78/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 19　京王多摩川　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-19/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-19/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2012 05:18:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[be bound for]]></category>
		<category><![CDATA[happen to]]></category>
		<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[京王多摩川]]></category>
		<category><![CDATA[京王相模原線]]></category>
		<category><![CDATA[北千住]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=1604</guid>
		<description><![CDATA[【 be bound for 】 【意味】 〜行きである 【例文】 They happened to ride a train which is bound for Keiotamagawa. （彼らはたまたま京王多摩川... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-19/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/toefl-junior%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a048%e3%80%80%e5%96%9c%e5%a4%9a%e8%a6%8b%e3%81%ab%e3%81%8a%e8%bf%8e%e3%81%88%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e/" rel="bookmark" title="Toefl juniorに役立つイディオム48　喜多見にお迎え　英語塾/英語教室">Toefl juniorに役立つイディオム48　喜多見にお迎え　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e6%9d%b1%e4%ba%ac%e9%a7%85%e3%81%a8%e3%83%86%e3%83%83%e3%83%89%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93%e6%96%87%e6%b3%95%e5%af%be%e7%ad%96/" rel="bookmark" title="東京駅とテッド　英語塾　センター試験文法対策問題25">東京駅とテッド　英語塾　センター試験文法対策問題25 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-74/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 74　熊野前　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 74　熊野前　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 be bound for 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>〜行きである</p>
<p>【例文】<br />
They happened to ride a train which is bound for Keiotamagawa.<br />
（彼らはたまたま京王多摩川行きの電車に乗った。）</p>
<p>That car coming this way must be bound for Kitasenju.<br />
（向こうから来る電車が北千住行きだろう。）</p>
<p>This bus is bound for North york.<br />
（このバスはノースヨーク行きです。）</p>
<p>【補足】</p>
<p>happen to は「たまたま〜する」という意味で頻出イディオムですのでしっかり覚えておきましょう。<br />
なおこの<br />
be bound forは留学先でバスに乗る時、電車に乗る時などの時に必ず目に入る表現です。知っておくと現地で移動の際すこし安心できるかもしれませんね。</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/toefl-junior%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a048%e3%80%80%e5%96%9c%e5%a4%9a%e8%a6%8b%e3%81%ab%e3%81%8a%e8%bf%8e%e3%81%88%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e/" rel="bookmark" title="Toefl juniorに役立つイディオム48　喜多見にお迎え　英語塾/英語教室">Toefl juniorに役立つイディオム48　喜多見にお迎え　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e6%9d%b1%e4%ba%ac%e9%a7%85%e3%81%a8%e3%83%86%e3%83%83%e3%83%89%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93%e6%96%87%e6%b3%95%e5%af%be%e7%ad%96/" rel="bookmark" title="東京駅とテッド　英語塾　センター試験文法対策問題25">東京駅とテッド　英語塾　センター試験文法対策問題25 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-74/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 74　熊野前　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 74　熊野前　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-19/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
