<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>明青アカデミー &#187;  &#187; Tag &#187; 東急目黒線</title>
	<atom:link href="http://meisei.stnt.net/tag/%e6%9d%b1%e6%80%a5%e7%9b%ae%e9%bb%92%e7%b7%9a/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://meisei.stnt.net</link>
	<description>圧倒的な多読で受験だけで終わらない英語力を！</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Dec 2014 07:49:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 287　田園調布　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-287/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-287/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Apr 2013 21:15:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[東急東横線]]></category>
		<category><![CDATA[東急目黒線]]></category>
		<category><![CDATA[田園調布]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=2525</guid>
		<description><![CDATA[【 make its way 】 【意味】 進む 【例文】 The troops made its way to the school in Denenchofu to rescue the hostages. （部隊が... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-287/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-277/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 277　調布飛行場　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 277　調布飛行場　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-284/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 284　テレコムセンター　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 284　テレコムセンター　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-164/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 164　白糸台　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 164　白糸台　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 make its way 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>進む</p>
<p>【例文】<br />
The troops made its way to the school in Denenchofu to rescue the hostages.<br />
（部隊が人質の救出のために学校へと向かった。）</p>
<p>The Naughty unit made its way to attack the troops without being spotted.<br />
（いたずらっこユニットは相手に気づかれることなく攻撃できるよう進んでいった。）</p>
<p>Jimmy, after briefing, made its way to commander room.<br />
（ジミーは説明の後作戦室に向かった。）</p>
<p>【補足】</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-277/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 277　調布飛行場　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 277　調布飛行場　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-284/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 284　テレコムセンター　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 284　テレコムセンター　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-164/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 164　白糸台　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 164　白糸台　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-287/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 255　多摩川　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-255/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-255/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Apr 2013 21:01:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[多摩川]]></category>
		<category><![CDATA[東急多摩川線]]></category>
		<category><![CDATA[東急東横線]]></category>
		<category><![CDATA[東急目黒線]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=2434</guid>
		<description><![CDATA[【 be willing to do 】 【意味】 ～する意思がある 【例文】 I am happily willing to go to Tamagawa if told to. （私はもし言われれば喜んで多摩川まで行... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-255/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-287/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 287　田園調布　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 287　田園調布　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-160/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 160　下丸子　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 160　下丸子　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-224/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 224　洗足　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 224　洗足　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 be willing to do 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>～する意思がある</p>
<p>【例文】<br />
I am happily willing to go to Tamagawa if told to.<br />
（私はもし言われれば喜んで多摩川まで行くだろう。）</p>
<p>They are not willing to surrender to Police.<br />
（彼らは警察に投降する意思などない。）</p>
<p>Jimmy is not willing to eat the dinner alone.<br />
（ジミーは夕食を一人で食べたくない。）</p>
<p>【補足】</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-287/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 287　田園調布　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 287　田園調布　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-160/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 160　下丸子　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 160　下丸子　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-224/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 224　洗足　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 224　洗足　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-255/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 224　洗足　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-224/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-224/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Mar 2013 21:01:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[東急目黒線]]></category>
		<category><![CDATA[洗足]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=2346</guid>
		<description><![CDATA[【 date from 】 【意味】 ～から始まる 【例文】 The friendship with him dated from the time I was in Senzoku. （彼との友人関係は私が洗足にいた頃... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-224/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-181/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 181　新桜台　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 181　新桜台　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-306/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 306　豊田　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 306　豊田　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-101/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 101　後楽園　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 101　後楽園　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 date from 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>～から始まる</p>
<p>【例文】<br />
The friendship with him dated from the time I was in Senzoku.<br />
（彼との友人関係は私が洗足にいた頃から始まった。）</p>
<p>The rivalry between the two clans dated from seventeenth century.<br />
（2つの部族の対立関係は17世紀から始まっている。）</p>
<p>It dates from the morning when Jimmy felt uneasiness in his stomach.<br />
（ジミーは朝からお腹の調子が悪くなりだしている。）</p>
<p>【補足】</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-181/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 181　新桜台　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 181　新桜台　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-306/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 306　豊田　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 306　豊田　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-101/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 101　後楽園　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 101　後楽園　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-224/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Slepで役立つイディオム74　大岡山会議　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a074%e3%80%80%e5%a4%a7%e5%b2%a1%e5%b1%b1%e4%bc%9a%e8%ad%b0%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a074%e3%80%80%e5%a4%a7%e5%b2%a1%e5%b1%b1%e4%bc%9a%e8%ad%b0%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Nov 2012 05:38:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[SLEPに役立つイディオム例文]]></category>
		<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[had better]]></category>
		<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[大岡山]]></category>
		<category><![CDATA[東急大井町線]]></category>
		<category><![CDATA[東急目黒線]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=1231</guid>
		<description><![CDATA[【 had better 】 【意味】 〜する方が良い。 【例文】 You had better hurry back. （急いで帰ったほうがよいよ。） You had better get up early. （早く起... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a074%e3%80%80%e5%a4%a7%e5%b2%a1%e5%b1%b1%e4%bc%9a%e8%ad%b0%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e5%8d%97%e9%98%bf%e4%bd%90%e3%83%b6%e8%b0%b7%e3%81%a7%e3%81%ae%e5%8a%a9%e8%a8%80%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc/" rel="bookmark" title="南阿佐ヶ谷での助言　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題121">南阿佐ヶ谷での助言　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題121 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e6%96%b0%e5%ae%bf%e3%81%a7%e3%82%ae%e3%83%a3%e3%83%b3%e3%83%96%e3%83%ab%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0/" rel="bookmark" title="新宿でギャンブル　英語塾/英語教室　イディオム例文4">新宿でギャンブル　英語塾/英語教室　イディオム例文4 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a064%e3%80%80%e5%a4%a7%e6%a3%ae%e7%94%ba%e3%81%a7%e5%bd%bc%e3%81%a8%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1/" rel="bookmark" title="Slepで役立つイディオム64　大森町で彼と　英語塾/英語教室">Slepで役立つイディオム64　大森町で彼と　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 had better 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>〜する方が良い。</p>
<p>【例文】</p>
<p>You had better hurry back.<br />
（急いで帰ったほうがよいよ。）</p>
<p>You had better get up early.<br />
（早く起きるほうがよい。）</p>
<p>You&#8217;d better get to Ookayama Station 30 minutes before the meeting.<br />
（会議が始まる30分前に大岡山駅についていた方がいいよ。）</p>
<p>【補足】<br />
had better はS&#8217;d better Vというhadが短縮されることがあるので気をつけてください。<br />
そして日本語だとさほど差のない訳になるshouldとはどのように違うのでしょうか？</p>
<p>ポイントは2つです。このポイントを知っていると理解が深まりますので是非しっかりと覚えておきましょう。</p>
<p>ポイント 1<br />
had better は一般的な場面はなく、特定の場面で使われます。<br />
should はどんな場面でも使えます。<br />
[ 例文 ]<br />
• It’s very hot today. But you’d better wear a swim suite when you get in the water. ( 特定の場合 )<br />
• we should put out cigarette completely on ashtray. (一般的なこと)</p>
<p>ポイント 2<br />
had better はその助言に従わないと、問題や危険がおこる時に使われます。<br />
should は単にした方が良いことに使われます。<br />
[ 例文 ]<br />
• The movie starts at 8:30. You’d better go now, or you’ll be late.<br />
• It’s a great movie. You should go and see it. ( but no problem if you don’t )</p>
<p>どうでしょうか？意外と使い方が違うことが分かると思います。<br />
これを面白いとはなかなか思えないかもしれませんが、こういった違いを知っていると著者や話し手がどのくらいの意識でアドバイスを読者、聞き手にしているのかが分かります。</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e5%8d%97%e9%98%bf%e4%bd%90%e3%83%b6%e8%b0%b7%e3%81%a7%e3%81%ae%e5%8a%a9%e8%a8%80%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc/" rel="bookmark" title="南阿佐ヶ谷での助言　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題121">南阿佐ヶ谷での助言　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題121 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e6%96%b0%e5%ae%bf%e3%81%a7%e3%82%ae%e3%83%a3%e3%83%b3%e3%83%96%e3%83%ab%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0/" rel="bookmark" title="新宿でギャンブル　英語塾/英語教室　イディオム例文4">新宿でギャンブル　英語塾/英語教室　イディオム例文4 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a064%e3%80%80%e5%a4%a7%e6%a3%ae%e7%94%ba%e3%81%a7%e5%bd%bc%e3%81%a8%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1/" rel="bookmark" title="Slepで役立つイディオム64　大森町で彼と　英語塾/英語教室">Slepで役立つイディオム64　大森町で彼と　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a074%e3%80%80%e5%a4%a7%e5%b2%a1%e5%b1%b1%e4%bc%9a%e8%ad%b0%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
