<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>明青アカデミー &#187;  &#187; Tag &#187; 田原町</title>
	<atom:link href="http://meisei.stnt.net/tag/%e7%94%b0%e5%8e%9f%e7%94%ba/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://meisei.stnt.net</link>
	<description>圧倒的な多読で受験だけで終わらない英語力を！</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Dec 2014 07:49:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 264　田原町　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-264/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-264/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Apr 2013 21:01:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[田原町]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>
		<category><![CDATA[銀座線]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=2459</guid>
		<description><![CDATA[【 It is the case that 】 【意味】 ～というケースだ 【例文】 It is the case that Tawaramachi is good to live in. （田原町は住むにはいいところだ... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-264/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-145/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 145　芝公園　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 145　芝公園　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-101/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 101　後楽園　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 101　後楽園　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/toefl-junior%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a023%e3%80%80%e9%ac%bc%e5%ad%90%e6%af%8d%e7%a5%9e%e5%89%8d%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1/" rel="bookmark" title="Toefl juniorに役立つイディオム23　鬼子母神前　英語塾/英語教室">Toefl juniorに役立つイディオム23　鬼子母神前　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 It is the case that 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>～というケースだ</p>
<p>【例文】<br />
It is the case that Tawaramachi is good to live in.<br />
（田原町は住むにはいいところだというケースだ。）</p>
<p>It is the case that we are to follow what they say blindly.<br />
（私たちは彼らの言うことを盲目的に従わなくてはならないというケースだ。）</p>
<p>Jimmy thought it is the case that he has to show his courage.<br />
（ジミーは今こそ勇気を示すときだと思った。）</p>
<p>【補足】</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-145/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 145　芝公園　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 145　芝公園　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-101/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 101　後楽園　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 101　後楽園　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/toefl-junior%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a023%e3%80%80%e9%ac%bc%e5%ad%90%e6%af%8d%e7%a5%9e%e5%89%8d%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1/" rel="bookmark" title="Toefl juniorに役立つイディオム23　鬼子母神前　英語塾/英語教室">Toefl juniorに役立つイディオム23　鬼子母神前　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-264/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>田原町の修理工　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題52</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%94%b0%e5%8e%9f%e7%94%ba%e3%81%ae%e4%bf%ae%e7%90%86%e5%b7%a5%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%94%b0%e5%8e%9f%e7%94%ba%e3%81%ae%e4%bf%ae%e7%90%86%e5%b7%a5%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Oct 2012 02:59:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[センター試験語彙、文法対策問題]]></category>
		<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[センター試験]]></category>
		<category><![CDATA[大学受験]]></category>
		<category><![CDATA[構文]]></category>
		<category><![CDATA[田原町]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=405</guid>
		<description><![CDATA[【問題】 空欄に最も適当なものを下の①〜④のうちから一つずつ選びなさい。 The mechanics in Tawaramachi said that it would cost ( ) 700 dollars to f... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%94%b0%e5%8e%9f%e7%94%ba%e3%81%ae%e4%bf%ae%e7%90%86%e5%b7%a5%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e8%b5%a4%e5%9d%82%e3%81%ae%e8%b1%aa%e9%82%b8%e3%81%af%e3%81%84%e3%81%8f%e3%82%89%ef%bc%9f%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf/" rel="bookmark" title="赤坂の豪邸はいくら？　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題80">赤坂の豪邸はいくら？　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題80 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-236/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 236　高田馬場　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 236　高田馬場　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a065%e3%80%80%e5%a4%a7%e6%a3%ae%e6%b5%b7%e5%b2%b8%e3%81%b8%e6%9c%88%e4%b8%80%e5%9b%9e%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e/" rel="bookmark" title="Slepで役立つイディオム65　大森海岸へ月一回　英語塾/英語教室">Slepで役立つイディオム65　大森海岸へ月一回　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【問題】<br />
空欄に最も適当なものを下の①〜④のうちから一つずつ選びなさい。</p>
<p>The mechanics in Tawaramachi said that it would cost ( ) 700 dollars to fix my car.</p>
<p>① on me ② me ③ to me ④ for me</p>
<p>【解説】<br />
that節内に<br />
it cost + O + &lt;金額&gt; + to&#8230;「Oが&#8230;するのに&lt;金額&gt;がかかる」<br />
という構文が見つけられたかどうかが解答の決め手になります。<br />
なので答えは②<br />
①③④のように前置詞は必要ではないので構文の形はしっかり覚えましょう。</p>
<p>次のものも似た形ですのでいっしょに覚えてしまいましょう。</p>
<p>it take + O + &lt;時間&gt; + to&#8230;「Oが&#8230;するのに&lt;時間&gt;がかかる」</p>
<p>【訳文】<br />
田原町の修理工は私の車を直すのには700ドルかかるだろうと言った。</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e8%b5%a4%e5%9d%82%e3%81%ae%e8%b1%aa%e9%82%b8%e3%81%af%e3%81%84%e3%81%8f%e3%82%89%ef%bc%9f%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf/" rel="bookmark" title="赤坂の豪邸はいくら？　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題80">赤坂の豪邸はいくら？　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題80 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-236/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 236　高田馬場　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 236　高田馬場　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a065%e3%80%80%e5%a4%a7%e6%a3%ae%e6%b5%b7%e5%b2%b8%e3%81%b8%e6%9c%88%e4%b8%80%e5%9b%9e%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e/" rel="bookmark" title="Slepで役立つイディオム65　大森海岸へ月一回　英語塾/英語教室">Slepで役立つイディオム65　大森海岸へ月一回　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%94%b0%e5%8e%9f%e7%94%ba%e3%81%ae%e4%bf%ae%e7%90%86%e5%b7%a5%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6%e9%a8%93/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
