<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>明青アカデミー &#187;  &#187; Tag &#187; 西武池袋線</title>
	<atom:link href="http://meisei.stnt.net/tag/%e8%a5%bf%e6%ad%a6%e6%b1%a0%e8%a2%8b%e7%b7%9a/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://meisei.stnt.net</link>
	<description>圧倒的な多読で受験だけで終わらない英語力を！</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Dec 2014 07:49:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 161　石神井公園　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-161/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-161/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Mar 2013 21:02:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[石神井公園]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>
		<category><![CDATA[西武池袋線]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=2160</guid>
		<description><![CDATA[【 take pride in 】 【意味】 誇りに思う 【例文】 I take pride in living and growing in Shakujiikoen. （石神井公園で育ち、生活していることを誇りに思う... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-161/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-213/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 213　西武新宿　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 213　西武新宿　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-297/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 297　豊島園　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 297　豊島園　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-41/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 41　小宮　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 41　小宮　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 take pride in 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>誇りに思う</p>
<p>【例文】<br />
I take pride in living and growing in Shakujiikoen.<br />
（石神井公園で育ち、生活していることを誇りに思う。）</p>
<p>He has taken too much pride in the statue that he could not dispose of it.<br />
（彼はあの石像に誇りを持ちすぎたので、捨てられなかった。）</p>
<p>Jimmy takes pride in his bicycle.<br />
（ジミーは自転車を誇りに思う。）</p>
<p>【補足】</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-213/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 213　西武新宿　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 213　西武新宿　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-297/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 297　豊島園　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 297　豊島園　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-41/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 41　小宮　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 41　小宮　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-161/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 135　椎名町　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-135/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-135/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2013 21:00:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[椎名町]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>
		<category><![CDATA[西武池袋線]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=2088</guid>
		<description><![CDATA[【 stand out 】 【意味】 目立つ 【例文】 The new building in Shiinamachi stood out among the old ones. （椎名町の新ビルは、古いビルの中で目立っ... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-135/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%a5%9e%e6%a5%bd%e5%9d%82%e3%81%97%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%82%8b%ef%bc%9f%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6/" rel="bookmark" title="神楽坂しってる？　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題139">神楽坂しってる？　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題139 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-265/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 265　代官山　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 265　代官山　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-114/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 114　駒沢大学　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 114　駒沢大学　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 stand out 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>目立つ</p>
<p>【例文】<br />
The new building in Shiinamachi stood out among the old ones.<br />
（椎名町の新ビルは、古いビルの中で目立っていた。）</p>
<p>Standing out on the vast field, I felt relieved.<br />
（広大な高原に立ち尽くすと、心が解放された。）</p>
<p>Jimmy stood out because of his hear style.<br />
（髪型のせいでジミーはとても目立った。）</p>
<p>【補足】</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%a5%9e%e6%a5%bd%e5%9d%82%e3%81%97%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%82%8b%ef%bc%9f%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e8%a9%a6/" rel="bookmark" title="神楽坂しってる？　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題139">神楽坂しってる？　英語塾/英語教室　センター試験文法対策問題139 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-265/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 265　代官山　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 265　代官山　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-114/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 114　駒沢大学　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 114　駒沢大学　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-135/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 128　桜台　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-128/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-128/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2013 21:02:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[桜台]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>
		<category><![CDATA[西武池袋線]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=2058</guid>
		<description><![CDATA[【 make sense 】 【意味】 意味を成す 【例文】 It did not make sense when somone in Sakuradai said he could fly. （桜台の人が空を飛べるなど... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-128/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-180/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 180　新小平　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 180　新小平　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-218/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 218　世田谷代田　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 218　世田谷代田　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-260/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 260　田町　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 260　田町　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 make sense 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>意味を成す</p>
<p>【例文】<br />
It did not make sense when somone in Sakuradai said he could fly.<br />
（桜台の人が空を飛べるなどといっても意味がわからない。）</p>
<p>It does not make sense to eat healthy diet and to drink a lot of beer.<br />
（ビールをたくさん飲んで健康食を食べるのは意味が無い。）</p>
<p>It did not make sense to Jimmy when someone said he lost his faith in Jimmy.<br />
（友人がジミーに信頼を失ったと言われた時、理解できなかった。）</p>
<p>【補足】</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-180/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 180　新小平　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 180　新小平　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-218/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 218　世田谷代田　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 218　世田谷代田　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-260/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 260　田町　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 260　田町　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-128/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 64 清瀬　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-64/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-64/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2013 21:00:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[清瀬]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>
		<category><![CDATA[西武池袋線]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=1853</guid>
		<description><![CDATA[【 pay attention to～ 】 【意味】 ～に注意を向ける。 【例文】 Please pay attention to Kiyose Town Activity Report. （清瀬市活動報告書に目を向けて... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-64/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-97/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 97　神津島空港　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 97　神津島空港　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/toefl-junior%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a053%e3%80%80%e5%8c%97%e5%93%81%e5%b7%9d%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300　3　北品川　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300　3　北品川　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-129/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 129　桜田門　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 129　桜田門　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 pay attention to～ 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>～に注意を向ける。</p>
<p>【例文】<br />
Please pay attention to Kiyose Town Activity Report.<br />
（清瀬市活動報告書に目を向けてください。）</p>
<p>I paid attention to the briefing not to make a mistake.<br />
（失敗しないよう説明書に注意を向けた。）</p>
<p>She hit her head because she did not pay attention to her surroundings.<br />
（彼女は周りの者に注意しなかったので頭をぶつけた。）</p>
<p>【補足】</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-97/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 97　神津島空港　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 97　神津島空港　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/toefl-junior%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a053%e3%80%80%e5%8c%97%e5%93%81%e5%b7%9d%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300　3　北品川　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300　3　北品川　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-129/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 129　桜田門　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 129　桜田門　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-64/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 56　清瀬　英語塾/英語教室</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-56/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-56/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Dec 2012 04:18:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300]]></category>
		<category><![CDATA[in front of]]></category>
		<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[清瀬]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>
		<category><![CDATA[西武池袋線]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=1575</guid>
		<description><![CDATA[【 in front of ~ 】 【意味】 〜の前に 【例文】 Please be in front of Kiyose Station at 2 a.m. （午前2時に清瀬駅の前にいて下さい。） There is a... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-56/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-74/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 74　熊野前　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 74　熊野前　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-225/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 225　洗足池　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 225　洗足池　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0%e3%80%80%e6%b1%a0%e5%b0%bb%e5%a4%a7%e6%a9%8b%e3%81%a7%e3%81%8a%e7%a5%ad%e3%82%8a%e3%81%a0%ef%bc%81%e3%80%80/" rel="bookmark" title="Slepで役立つイディオム43　池尻大橋でお祭りだ！　英語塾/英語教室">Slepで役立つイディオム43　池尻大橋でお祭りだ！　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【 in front of ~ 】</p>
<p>【意味】</p>
<p>〜の前に</p>
<p>【例文】<br />
Please be in front of Kiyose Station at 2 a.m.<br />
（午前2時に清瀬駅の前にいて下さい。）</p>
<p>There is a park just in front of my house.<br />
（私の家の前に公園があります。）</p>
<p>The car accident happened in front of her.<br />
（その交通事故は彼女の目の前で起きた。）</p>
<p>【補足】<br />
in front of you<br />
あなたの前</p>
<p>beside you<br />
あなたの横に</p>
<p>behind you<br />
あなたの後ろに</p>
<p>などあなたの位置情報を伝える際の表現は留学に行く予定の方は知っておくと良いでしょう。</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-74/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 74　熊野前　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 74　熊野前　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-225/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 225　洗足池　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 225　洗足池　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%a7%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0%e3%80%80%e6%b1%a0%e5%b0%bb%e5%a4%a7%e6%a9%8b%e3%81%a7%e3%81%8a%e7%a5%ad%e3%82%8a%e3%81%a0%ef%bc%81%e3%80%80/" rel="bookmark" title="Slepで役立つイディオム43　池尻大橋でお祭りだ！　英語塾/英語教室">Slepで役立つイディオム43　池尻大橋でお祭りだ！　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-56/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>秋津のジョンと彼女　英語塾/英語教室　イディオム例文22</title>
		<link>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%a7%8b%e6%b4%a5%e3%81%ae%e3%82%b8%e3%83%a7%e3%83%b3%e3%81%a8%e5%bd%bc%e5%a5%b3%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa/</link>
		<comments>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%a7%8b%e6%b4%a5%e3%81%ae%e3%82%b8%e3%83%a7%e3%83%b3%e3%81%a8%e5%bd%bc%e5%a5%b3%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Nov 2012 03:38:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[明青アカデミースタッフ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[SLEPに役立つイディオム例文]]></category>
		<category><![CDATA[文法解説]]></category>
		<category><![CDATA[at a distance]]></category>
		<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[秋津]]></category>
		<category><![CDATA[英語塾]]></category>
		<category><![CDATA[英語教室]]></category>
		<category><![CDATA[西武池袋線]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://meisei.stnt.net/movies/?p=968</guid>
		<description><![CDATA[【　at a distance　】 【意味】 ある距離をおいて 【例文】 I always keep a person at a distance. （私はいつも人と距離をおいています。） John who lives ... <a class="more" href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%a7%8b%e6%b4%a5%e3%81%ae%e3%82%b8%e3%83%a7%e3%83%b3%e3%81%a8%e5%bd%bc%e5%a5%b3%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa/">続きを読む &#8594;</a><div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/toefl-junior%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a016%e3%80%80%e6%98%a5%e6%97%a5%e3%81%b8%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99/" rel="bookmark" title="Toefl juniorに役立つイディオム16　春日へ　英語塾/英語教室">Toefl juniorに役立つイディオム16　春日へ　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-259/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 259　多摩センター　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 259　多摩センター　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a025%e3%80%80%e4%b8%8a%e9%87%8e%e5%ba%83%e5%b0%8f%e8%b7%af%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e/" rel="bookmark" title="Slepに役立つイディオム25　上野広小路　英語塾/英語教室">Slepに役立つイディオム25　上野広小路　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>【　at a distance　】</p>
<p>【意味】<br />
ある距離をおいて</p>
<p>【例文】<br />
I always keep a person at a distance.<br />
（私はいつも人と距離をおいています。）</p>
<p>John who lives in Akitsu keeps his girlfriend at a distance these days.<br />
秋津に住んでいるジョンは最近彼女と距離をおいている。</p>
<p>&#8220;He sat at a distance from me. Am I stinking?&#8221;<br />
（彼は私距離をおいて座ったの。私は臭いかしら？）<br />
&#8220;Yes, You are.&#8221;<br />
（うん。くさいよ。）</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<h3>関連記事</h3><ol>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/toefl-junior%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a016%e3%80%80%e6%98%a5%e6%97%a5%e3%81%b8%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99/" rel="bookmark" title="Toefl juniorに役立つイディオム16　春日へ　英語塾/英語教室">Toefl juniorに役立つイディオム16　春日へ　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%95%99%e5%ad%a6%e3%83%bb%e8%8b%b1%e6%a4%9c%e3%83%bb%e5%a4%a7%e5%ad%a6%e5%8f%97%e9%a8%93%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e5%9f%ba%e7%a4%8e%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0300-259/" rel="bookmark" title="留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 259　多摩センター　英語塾/英語教室">留学・英検・大学受験に役立つ基礎イディオム300 259　多摩センター　英語塾/英語教室 </a></li>
<li><a href="http://meisei.stnt.net/grammer/slep%e3%81%ab%e5%bd%b9%e7%ab%8b%e3%81%a4%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a025%e3%80%80%e4%b8%8a%e9%87%8e%e5%ba%83%e5%b0%8f%e8%b7%af%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e/" rel="bookmark" title="Slepに役立つイディオム25　上野広小路　英語塾/英語教室">Slepに役立つイディオム25　上野広小路　英語塾/英語教室 </a></li>
</ol>
<img src="http://yarpp.org/pixels/063d39a48a782e1c8c5049c0f239ae7d" alt="YARPP"/>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://meisei.stnt.net/grammer/%e7%a7%8b%e6%b4%a5%e3%81%ae%e3%82%b8%e3%83%a7%e3%83%b3%e3%81%a8%e5%bd%bc%e5%a5%b3%e3%80%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%a1%be%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e6%95%99%e5%ae%a4%e3%80%80%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
